jueves, 13 de julio de 2017

Segunda sesión

¿Cómo enseñar una lengua extranjera?

Las circunstancias del aula determinan la metodología de la enseñanza.


En la entrada anterior reflexionaba acerca de cómo debe ser un profesor de español como lengua extranjera y llegué a la conclusión de que éste debía ser adaptable a las circunstancias del aula. Pero llega una nueva pregunta, esta vez centrada en el cómo enseñar esa lengua extranjera.

La enseñanza de idiomas no es algo nuevo, incluso hay evidencias del uso de silabarios desde el siglo XVII; sin embargo, la metodología ha ido cambiando en función de las nuevas teorías del conocimiento y del lenguaje. Muchos son los autores que han teorizado acerca de cómo funciona el cerebro humano y su capacidad para el aprendizaje de lenguas. Por ejemplo, la teoría conductista de Skinner genera una metodología basada en generar respuestas automáticas a estímulos externos.  

En conjunto las metodologías de idiomas son como un péndulo en cuyos extremos encontramos la más pura enseñanza de la gramática basada en la literatura que supone un aprendizaje alejado de la comunicación oral y en el otro estaría la metodología encaminada a la comunicación sin base gramatical.

La mayoría de los que asistimos al curso hemos tenido experiencias, a lo largo de nuestra etapa como estudiantes, de profesores que centraban su enseñanza en ejercicios teóricos gramaticales de modo que aprender el idioma se convertía en algo extremadamente aburrido, tedioso e inútil. En mi caso, en algunas ocasiones, he tenido la suerte de recibir clases de inglés con una metodología híbrida. Para mis profesores era importante que yo me expresara con mis palabras pero con corrección. Cada lección incluía: conversación, gramática, vocabulario, juegos, vídeos, audios, bromas... Y el resultado fue un buen aprendizaje del idioma.

Por lo tanto, creo que la respuesta al cómo enseñar una lengua extranjera tampoco debe tener una respuesta cerrada, sino que cada profesor debe irse adaptando a la realidad de su clase e intentar jugar con todos los elementos de manera que cree su propia metodología para ese grupo. Ejercicios de manual, juegos de rol, vídeos, artículos de periódico, revistas, programas de radio, conversación...Todo es válido siempre que se dosifique y se adapte al nivel y al destinatario. Sin olvidar la participación constante del alumno en el aula que, bien llevada, le puede servir como una motivación al verse capaz de interactuar con los otros. Recordemos cuál es el verdadero objetivo de la enseñanza de idiomas: no sólo conseguir que el alumno se pueda comunicar en el idioma extranjero, sino también motivar a seguir aprendiendo por sí mismo.




martes, 11 de julio de 2017

Primera sesión

¿Cómo ser un profesor de ELE? 

Antes de iniciar el curso me hacía esta pregunta y ahora, después de haberlo acabado, he descubierto que no hay una respuesta definitiva. Un profesor debe formarse continuamente, probar metodologías, adaptarse a sus alumnos, a las nuevas tecnologías... En resumen, encontrar siempre diferentes respuestas a cómo enseñar en función de las circunstancias de la mejor manera posible. 
El profesor es como el camaleón, se debe adaptar al contexto para sobrevivir.
Mi experiencia docente se basa en la enseñanza de las Ciencias Sociales, para las que el lenguaje es un medio y no un fin. Cuando ejercía de profesor durante las prácticas del máster del profesorado me interesaba más que los alumnos comprendiesen bien los contenidos, por lo que no incidía en aspectos del lenguaje más allá de errores lingüísticos o el léxico específico exigido en la unidad didáctica. Ahora, sin embargo, el paradigma cambia y el objetivo es otro. El lenguaje se convierte en la meta y ello conlleva otro tipo de dificultades que podemos solventar ayudándonos de las nuevas tecnologías. 

La primera sesión, en realidad, no empezó el lunes a las nueve y media de la mañana, sino que había comenzado semanas atrás en línea a través de Google Drive, Google+, correo electrónico e incluso este blog. Su objetivo no era otro que el de mostrarnos las aplicaciones de estos recursos en el aula. En estas plataformas compartimos, estudiantes y profesores, pequeñas tareas para tener un primer contacto antes de las sesiones presenciales. Este comienzo quizás nos extrañara a algunos, pero personalmente me pareció acertado y adaptado al momento que vivimos, aunque en ocasiones haya faltado un poco de sistematización en la ubicación de contenidos, que ha dificultado saber dónde encontrar o qué hacer. En cualquier caso es una prueba de la "democratización" del aula, donde el rol del profesor pasa de ser la única fuente de conocimiento a ser un facilitador que lleva al alumno a descubrirlo y a aprender de forma autónoma y significativa.








viernes, 23 de junio de 2017

Se busca profesor de ELE



¿Cuántas veces nos hemos dicho “yo, si soy profesor alguna vez, jamás seré como x”? o  “me encantaría ser como x”. Esta entrada del blog trata  el qué entendemos por un buen profesor. Desde el curso de ELE se nos ha propuesto retratarlo desde una actividad en la que nos metemos en la “piel” de un director de una academia de español. Como jefes, debemos establecer unos criterios de selección para el nuevo personal. 

Requisitos:

  1.    Español como lengua materna o un nivel C2 demostrable.         
  2.     Titulación universitaria. Se valorará si tiene relación a las humanidades o al lenguaje. 
  3.     Ganas de aprender.
     

Méritos:


  1. Experiencia
  2. Conocimientos sobre nuevas tecnologías

Posibles preguntas para una entrevista:


  1.   ¿Por qué quiere ser profesor de ELE? Es importante para conocer la motivación de la persona, porque si tiene vocación ya tiene una ventaja sobre los otros candidatos.
  2.   ¿Qué cualidades debería tener un profesor perfecto? Podemos conocer lo que considera como un objetivo personal.
  3.  ¿Qué puede aportar como profesor a nuestra academia? Se pueden valorar la creatividad, las nuevas ideas y si éstas son viables y/o tienen una base teórica.
  4.  ¿Cuáles son sus mejores virtudes y sus mayores defectos? Podemos poner a prueba su capacidad de valoración y autocrítica.
  5.  ¿Cómo es para usted una clase perfecta? ¿Qué tipo de alumnos le gustaría tener? Aquí podríamos ver cómo concibe la persona la enseñanza,  las expectativas en el aula y la experiencia si la tuviera.
  6.  ¿Cómo plantearía una clase del "lenguaje formal" con alumnos de nivel intermedio (B1-2)? ¿Qué actividades teóricas o prácticas llevaría a cabo? Con esta pregunta se pretende conocer la capacidad de respuesta, la adaptación a una situación difícil y la solución de problemas.
  7.  ¿Cómo plantea la evaluación del alumnado? Se puede valorar si le da importancia a los exámenes, al trabajo diario, a los ejercicios en clase, etc.
  8.  ¿Cómo profesor de ELE qué considera el éxito?  Es importante el hecho de que los alumnos aprendan, pero más el conseguir motivarles a seguir aprendiendo por sí mismos. Es, al fin y al cabo, el profesor que todos recordamos.


miércoles, 21 de junio de 2017

¡Me presento!


Este blog será un espacio en el que iré añadiendo las tareas y reflexiones que se irán sucediendo a medida que se desarrolle el curso de iniciación al español como lengua extranjeraimpartido por el Instituto Cervantes de París.Pero antes que nada, voy a presentarme:

Soy Alejandro de Miguel Acero y vengo de Madrid. Llevo poco tiempo en Francia, desde octubre del año pasado. Vine aquí con la intención de aprender francés trabajando como au pair y decidir qué quiero hacer después con mi futuro.

En España estudié Historia del Arte e hice el máster del profesorado en la especialidad de Ciencias Sociales. Desde que acabé la universidad empecé a trabajar dando clases particulares de inglés y de refuerzo, y clases extraescolares de inglés a primaria e infantil. Además, estuve cuatro meses con un profesor en la realidad del aula como parte del máster y tuve la oportunidad de dar clase a adolescentes y aprender mucho de ellos.En todo este tiempo siempre he tenido claro que me gusta la docencia y que mi futuro está ligado a ella.Creo que es algo fundamental para cualquier profesión, pero es especialmente importante entre el profesorado porque en gran medida determina la calidad.

Mi pareja y yo hemos decidido trasladarnos a Roma en Septiembre, dónde intentaré trabajar como profesor. He decidido formar parte del curso aprovechando que estoy en París y porque como mi experiencia docente no es excesivamente amplia y se limita prácticamente toda a niños y jóvenes, me gustaría aprender recursos y técnicas para plantear la clase con adultos. 

Sean niños, jóvenes o adultos a los que termine dando clase me gustaría conseguir transmitirles todo lo que pueda y generar en ellos motivación, curiosidad y ganas de aprender...en fin, ayudarles a ser autónomos y a tener inquietudes y así poder pasar por la calle prohibida a ovejas que siguen al rebaño.😜 


 
¡Un saludo y Bienvenid@s!